J'ai eu un excellent weekend, mais j'ai échoué complètement à passe une bonne nuit depuis quelques jours, et je suis épuisé ce matin. Ce nuit je vais coucher tôt. Non, vraiment! Je serai! Samedi je suis allé à la théâtre avec ma filleule. Nous avons vu "Dear Evan Hanson". C'était très bon, mais j'étais content que j'ai lu l'intrigue sur Wikipedia auparavant, parce que il aurait été peut-être un peu déclenchant d'ailleurs. Je l'ai sorti penser "Je suis dans cette image, et je ne l'aime pas." Après la spectacle, nous avons dîné à Wagamamas et fait connaissance à nous un peu mieux.
Hier j'ai dépensé longtemps à l’église. J'ai arrivé tôt pour un répétition de chouer, puis c’était la messe soi-même, puis une petite fête pour célébrer l'anniversaire de quelqu'une, puis un réunion du conseil de l’église. J'ai retourné chez moi plus de cinq heures après j'ai sorti! Ce soir j'ai cuisiné une nouvelle recette, et joué "Sept Merveilles" avec
robert_jones et
obandsoller.
I had an excellent weekend, but I've completely failed to get a good night's sleep for several days, and I'm exhausted this morning. Tonight I'm going to go to bed early. No really! I will! On Saturday I went ot the theatre with my Goddaughter. We saw "Dear Evan Hanson". It was very good, but I was glad that I had read the plot on wikipedia beforehand, because it might have been a bit triggering otherwise. I came out thinking "I am in this picture and I don't like it." After the show, we had dinner at Wagamamas and got to know one another a little better.
Yesterday I spent a long time at church. I arrived early for a choir rehearsal, then there was the Mass itself, then a little party to celebrate someone's birthday, then a meeting of the church council. I got home more than five hours after I left! That evening I cooked a new recipe and played "Seven Wonders" with
robert_jones and
obandsoller.
Hier j'ai dépensé longtemps à l’église. J'ai arrivé tôt pour un répétition de chouer, puis c’était la messe soi-même, puis une petite fête pour célébrer l'anniversaire de quelqu'une, puis un réunion du conseil de l’église. J'ai retourné chez moi plus de cinq heures après j'ai sorti! Ce soir j'ai cuisiné une nouvelle recette, et joué "Sept Merveilles" avec
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I had an excellent weekend, but I've completely failed to get a good night's sleep for several days, and I'm exhausted this morning. Tonight I'm going to go to bed early. No really! I will! On Saturday I went ot the theatre with my Goddaughter. We saw "Dear Evan Hanson". It was very good, but I was glad that I had read the plot on wikipedia beforehand, because it might have been a bit triggering otherwise. I came out thinking "I am in this picture and I don't like it." After the show, we had dinner at Wagamamas and got to know one another a little better.
Yesterday I spent a long time at church. I arrived early for a choir rehearsal, then there was the Mass itself, then a little party to celebrate someone's birthday, then a meeting of the church council. I got home more than five hours after I left! That evening I cooked a new recipe and played "Seven Wonders" with
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
no subject
Date: 2020-01-13 12:37 pm (UTC)From:"I knew I'd come up short a million different ways. And I did, and I do, and I will."
no subject
Date: 2020-01-13 02:46 pm (UTC)From:no subject
Date: 2020-01-13 03:02 pm (UTC)From:I think you're probably quite a lot more fluent than me, since it sounds as though you can actually navigate doing things in a francophone country, whereas I go completely to pieces in real life :) These posts are being written with quite a bit of reference to google translate for vocab and various grammar resources.
no subject
Date: 2020-01-13 04:18 pm (UTC)From:My instinct is that grammatically you need the future of aller, but it idiomatically wouldn’t work. Switching to the true future and repeating ‘Vraiment! Je me coucherai!’ might do it, but I feel like there’s an idiom somewhere I don’t know.
I feel a lot more fluent now I’m back, because now French is the Good Language (not Japanese or German!).
no subject
Date: 2020-01-13 04:39 pm (UTC)From:no subject
Date: 2020-01-15 10:36 am (UTC)From:Je suis en train de trouver que écrivant m'aide de souvenir les réglés de grammaire beaucoup mieux que juste lisant.
no subject
Date: 2020-01-15 05:49 pm (UTC)From:(psst... do you want me to point out obvious grammatical or vocab mistakes? I can, or I can Not Do That)
no subject
Date: 2020-01-15 06:25 pm (UTC)From:S'il-te-plait, dites-moi quand je fais des erreurs. C'est difficile d'apprendre autrement.
no subject
Date: 2020-01-15 06:34 pm (UTC)From:Dans ce cas-là, note-toi que 'juste' n'a que deux sens en français: juste comme la justice, et juste comme la mot juste, la somme juste. Pas la sens de 'seulement' ou 'en isolation'. Seulement est *possible*, ou au moins, comprehensible, pour ça, mais on ne l’utilise pas assez souvent que 'only' ou 'just' en anglais, et je crois que peut-être ce n'est pas en fait le mot juste.
no subject
Date: 2020-01-14 08:59 am (UTC)From:She also liked being in this write up and now wants to use "Je suis dans cette image, et je ne l'aime pas." in a French lesson at school and see what happens :)
no subject
Date: 2020-01-15 10:40 am (UTC)From: